【和訳】Thoughtless Words Have No Value But Just a Noise / Fear, and Loathing in Las Vegas
《歌割り》
So:黄色 Minami:赤色 Taiki:青色 コーラス:下線
Thoughtless Words Have No Value But Just a Noise
『心無い言葉に聞く価値はない、ただの雑音だ』
In this world we are here today
俺達がいるこの世界では
We hear words from everywhere around
今日も至る所から言葉が聞こえてくる
Jerks gathering up like maggots Spitting shitty words against each other now
嗚呼 馬鹿が蛆みてぇに集まって、汚い言葉で罵り合っているよ
Assuming not a single bit is being thought in these irresponsible words spitted out
どうせその吐き出された言葉達には、思慮の欠片もありはしないんだろうな
Yeah that's the only
嗚呼 奴らにはそれぐらいしか
thing they got to do
やることがないんだろうな
Take'em down Thoughtless words have no value but just a noise oh
聞き流せ 心無い言葉に聞く価値はない、耳障りなだけだ
Don't be ashamed Don't be swayed away and
恥じるな、揺らぐな、進み続けろ
keep on going now Cuz they can't do shit in your life
奴らにできることなんて何一つない
Wild words, sarcastic compliments,
暴言に嫌味
thoughtless criticism
心無い批判の声
Irresponsible words are going back and forth
飛び交い続ける無責任な言葉達
thoughtless criticism
心無い批判の声
Irresponsible words are going back and forth
飛び交い続ける無責任な言葉達
[The ones who bring out]
最初に言い出す奴は
Are piece of shits but also
クソ野郎だがその言葉を
[the ones who buy them]
買う奴もクソ野郎だ
Just sneer Just sneer at all of them
あざ笑え あざ笑え そんな奴ら
[The ones who bring out]
最初に言い出す奴は
Are piece of shits but also
クソ野郎だがその言葉を
[the ones who buy them]
買う奴もクソ野郎だ
Just sneer at them
あざ笑え そんな奴
Before you end up like a piece of shit
お前もそのくそったれになってしまう前に
in this pile of shit Just think it's just
よく考えろ それは無用な書き込みになってないか?
an useless tweet In one ear and out Just one way
いい加減で、一方通行なものになってないか?
Too much shit Too much
あまりにも多い 戯言に
have no value but just a noise
聞く価値はない、ただの雑音だ
Don't be put down and get on
押さえ込むな、構わず進め
going Cuz they can't
奴らにできることなんて
do shit to your life
何一つない
do shit to your life
何一つない
Can't tell if they are real just by looking
奴らの書いた言葉を見ただけではそれが、
at words they write
本物かどうかは分からない
It's a waste of time to be frightened
匿名の言葉に怯えるだけ
The words from anonymous
時間の無駄だ
It's a waste of time to be frightened
怯えるだけ時間の無駄だ
You you you right right
お前は確かにそこにいる
there, why don't you realize
なぜそれに気が付かない
Irresponsible words No time to
無責任な言葉に耳を貸してる
bend our ears so...
暇なんてないから...
Don't be swayed away by the noise
雑音ごときに揺らぐな
They will keep spitting those words out not giving
奴らはいつまでだって言葉を吐き続ける
a single damn about how you will end up
お前がどうなろうと知ったこっちゃない
Caring about them and breaking down
だから言われた言葉を気にして
is the stupidest thing They will keep
立ち直れなくなるのは愚の骨頂
spitting those words out not giving
奴らはいつまでだって言葉を吐き続ける
a single damn about how you will end
お前がどうなろうと知ったこっちゃない
Proceed the way you
自分の信じた道を行け
believe Do not trust those words
奴らの言葉は信じるな